BORED/BORING
Pri tvorení slov (tzv. Word formation) sa často stretávame s tým, že si nie sme istí, kedy pridať príponu –ing a –ed. V skutočnosti to nie je také zložité ako to vyzerá. Vo všeobecnosti môžme povedať, že prípona –ed sa používa na vyjadrenie toho, ako sa kto cíti. Zatiaľ čo prípona –ing vyjadruje vlastnosť samotnej popisovanej veci, teda aké pocity v nás vyvoláva.
Napríklad:
My job is boring. – Moja práca je nudná. – popisujeme aká práca je
I am bored with my job. – Som znudený svojou prácou. – popisujeme svoje pocity
I am interested in learning English. – Som zaujatý angličtinou.
English is very interesting for me. – Angličtina je pre mňa zaujímavá.
Rozdiel vidíme aj v slovenčine:
be bored – byť znudený
be boring – byť nudný
be interested – byť zaujatý, zaujímať sa
be interesting – byť zaujímavý
Ďalšie príklady:
shocked – šokovaný
shocking – šokujúci
frustrated – frustrovaný
frustrating - frustrujúci
Pozrite si aj nasledujúce video a potom si skúste cvičenie na to určené vo svojej študetskej zóne.