BORED/BORING

Pri  tvorení slov (tzv. Word formation) sa často stretávame s tým, že si nie sme istí, kedy pridať príponu –ing a –ed.  V skutočnosti to nie je také zložité ako to vyzerá. Vo všeobecnosti môžme povedať, že prípona –ed sa používa na vyjadrenie toho, ako sa kto cíti. Zatiaľ čo prípona –ing vyjadruje vlastnosť samotnej popisovanej veci, teda aké pocity v nás vyvoláva.

Napríklad:

My job is boring.  – Moja práca je nudná. – popisujeme aká práca je

I am bored with my job. – Som znudený svojou prácou. – popisujeme svoje pocity

I am interested in learning English. – Som zaujatý angličtinou.

English is very interesting for  me. – Angličtina je pre mňa zaujímavá.

Rozdiel vidíme aj v slovenčine:

be bored – byť znudený

be boring – byť nudný

be interested – byť zaujatý, zaujímať sa

be interesting – byť zaujímavý

Ďalšie príklady:

shocked – šokovaný

shocking – šokujúci

frustrated – frustrovaný

frustrating - frustrujúci

 

Pozrite si aj nasledujúce video a potom si skúste cvičenie na to určené vo svojej študetskej zóne.